“Apupa” - A dificuldade de pedir desculpa.
Para uns é de uma facilidade incrível pedir Desculpa. Para outros de uma dificuldade monstruosa.
Se calhar, para quem é fácil – DESCULPA – não passa de uma palavra com o mesmo significado que – BOM DIA. Ou então, conseguem entender o DESCULPA como uma forma rápida de acabar com um mau estar a que não dão qualquer tipo de importância. O que é certo é que o fazem de forma inata, sem pensar, sem sentimento verdadeiro de DESCULPA.
Para quem é difícil, é realmente muitas vezes arrancado a saca-rolhas. Porque acha injusto ter de pedir DESCULPA? Porque acha que não é culpa sua? Porque não vai ser um DESCULPA verdadeiramente sentido? Possivelmente porque é um sentimento verdadeiramente intenso e que só se deve manifestar quando realmente é o sentimos. Não é uma palavra que deva ser banalizada, mas sim dita com um verdadeiro sentimento de DESCULPA e não como um meio para acabar com uma discussão, uma situação incómoda ou para um proveito próprio.
É engraçado ver como uma criança de 2 anos já tem dificuldade em pedir “Apuda” quando no ponto de vista dela não estava a fazer nada de errado ou estava a ter uma atitude coerente com o seu sentimento – uma birra, uma fúria...
Confesso também, que tenho alguma relutância em pronunciar tal palavra. Ou bem que é sentido ou então não sai mesmo. Dizer DESCULPA só para despachar é algo para mim impronunciável...
1 Comments:
penso que para a I o "pupus" não tem ainda esse significado do "pedir perdão" por algo...
ela diz "pupus" muito naturalmente quando me dá um encontrão ou com qualquer coisa sem querer... tipo "ai desculpa" ou "com licença"...
uma ou outra vez tentei que pedisse desculpa a um menino por lhe ter roubado algo ou o ter empurrado, mas nao o fez porque acho que, com sinceridade, não sabia porque tinha de o fazer...
Post a Comment
<< Home